30/1/13

If-it doesn't break your heart it isn't love...no~

All attempts have failed, all my heads are tails
She's got teary eyes, I've got reasons why
[Todos los intentos han fallado, todas mis caras son cruces
Ella tiene los ojos llorosos, yo tengo razones para ello]

I'm losing grownd and gaining speed
I've lost myself or most of me
I'm headed for the final precipice
But you haven't lost me yet
[Estoy perdiendo terreno y ganando velocidad
Me he perdido a mi mismo o la mayor parte de mí
Me dirijo hacia el precipicio final
Pero aún no me has perdido]

No, you haven't lost me yet,
I'll sing until my heart caves in
No, you haven't lost me yet
[No, aún no me has perdido,
Cantaré hasta que mi corazón ceda
No, aún no me has perdido]

These days pass me by, I dream with open eyes
Nightmares haunt my days, visions blur my nights
[Estos días pasan de largo, sueño con ojo abiertos
Pesadillas acechan mis días, visiones empañan mis noches]

I'm so confuse, what's true or false,
What's fact or fiction after all
I feel like I'm an apparition's pet
But you haven't lost me yet
[Estoy tan confundido, que es verdad o falso,
Que es realidad o ficción despues de todo
Siento que soy la mascota de un fantasma
Pero aún no me has perdido]

No, you haven't lost me yet
I'll run until my heart caves in
No, you haven't lost me yet
[No, aún no me has perdido,
Correré hasta que mi corazón ceda
No, aún no me has perdido]

If it doesn't break, if it doesn't break
If it doesn't break...
If it doesn't break your heart it isn't love, no
If it doesn't break your heart it's not enough,
It's when you're breaking down with your insides coming out,
That's when you find out what your heart is made of
And you haven't lost me yet,
No, you haven't lost me yet
[Si no se rompe, si no se rompe
Si no se rompe...
Si no rompe tu corazón no es amor, no
Si no rompe tu corazón no es suficiente,
Es cuando te estás rompiendo con tus entrañas saliendo,
Ahí es cuando descubres de que está hecho tu corazón
Y aún no me has perdido,
No, aún no me has perdido.]

I'll sing until my heart caves in
No, you haven't lost me yet
[Cantaré hasta que mi corazón ceda
No, aún no me has perdido]

'Cause you haven't lost me yet...

Yet - Switchfoot

28/1/13

...

You know... sometimes, at night I look outside my window, thinking maybe you'll be there...
Did you know every night I go out to the balcony and look up into the sky... and down to the streets... hoping, maybe I'll see you passing by... ?
or sitting there... And wondering why everything went wrong... why it ended this way...?



Living while wanting to protect you...


Daijoubu to kimi wa iu kedo
Kokoro wa ima doko o miteru no?
Omoi dake ga hitorigoto mitai ni
Todaeta kaiwa o tsunagu
[Dices que todo está bien, pero
¿Hacia dónde mira tu corazón ahora?
Solo estos pensamientos que parecen solitarios
Conectan la conversación que acabó.]

Uchiakete kureta hanashi ni boku wa
Dore dake kimi o mitsukerareta n'darou ?
Kako ga kokoro ni isuwari nagara
Dore dake kimi o hitori ni shita kana
[En la conversación donde dijiste lo que pensabas
Me pregunté hasta que punto podría haberte encontrado?
Con el pasado aún en nuestros corazones
¿Cuán solitario te encontrabas?]

Mata hitorigoto
Kimi ga iru koto
Isoganai koto ima ikiteru koto
Tatoe you nai koto
Kimi ga iru kara
Donna koto mo boku ni wa ima shika nai koto
[Otra vez la soledad.
Que tu estés aquí,
Sin apuros, viviendo ahora,
Es algo que no es como un ejemplo,
Que yo no logre hacer nada más ahora
No importa que, por que estás aquí]

Itsumo soba ni iru to iu koto ga
Futari no tame ni naru no kana
Mata kotoba o hitotsu owaraseta
Kimi no kao ga ukabu
[Comencé diciendo,
"Estaremos siempre juntos" para nuestro bien?
Nuevamente algo terminó con las palabras,
Tu rostro emerge.]

Koko ni iru koto o oshiete kureru
Hikari to kage ga ima boku o tsutsumu
Kimi ga boku ni wa hitsuyou datte
Doushite konna kimochi ga aru n'darou
[Me dices que estás aquí
Ahora la luz y oscuridad me envuelven
Aunque eres necesario para mi
Me pregunto por que tengo esta clase de sentimientos]

Tada hitorigoto
Kurikaeshiteru
Iki o suru tabi ki ga tsuiteku koto
Nakitai toki ni wa
Boku ga iru kara
Kimi de aru koto igai boku ga dekiru koto
[La soledad
Solo se está repitiendo
Dándome cuenta que cuando respiro
En los momentos en que quiero llorar
Lo que puedo hacer es
Esperar algo dentro de tí, por que estoy aquí]

Tatoe buki ga dareka no te ni watari
Mune ga fui ni kizutsuita toshitemo
Hito korobasu chikara wa iranai to
Kimi wa ashi o ageru
[Incluso si las armas pasan por las manos de alguien
Y tu pecho está herido de repente,
No necesitas poder para derribar a alguien
Solo levanta tus pies.]

Boku rashii koto mo kimi rashii koto mo
Nozomeba kanaerareru to iu koto
[Incluso como tu o yo
Algo que no podemos decir puede ser concedido si lo deseamos.]

Ima futarigoto
Kimi to iru koto
Mamoritai koto tomo ni ikiru koto
Tsuyoku aru nara yowaku aru koto
Donna koto mo futari nara zero mo 1 ni naru
[Ahora la unión
Que estés aquí
Viviendo mientras queriendo protegerte
Hay debilidades si tienes fuerza
No importa que, si estamos juntos, incluso cero se convierte en uno]

Ima futarigoto
Kimi to iru koto
Mamoritai koto tomo ni ikiru koto
Tsuyoku aru nara yowaku aru koto
Donna koto mo kimi to nara ikite yukeru koto
[Ahora la unión
Estar contigo
Viviendo mientras queriendo protegerte
Hay debilidades si tienes fuerza
Continuar viviendo no importa que, si estoy contigo]

Koto - Kumaki Anri

23/1/13

Meeting you, and now saying goodbye to you...And then I continue walk this road...


"Hello, goodbye and hello"
Meeting you, and now saying goodbye to you.
"Hello, goodbye and hello"
And then hello to the world without you.
[Hola, adiós y hola
Conocerte, y ahora diciéndote adiós.
"Hola, adiós y hola"
Y luego saludar al mundo sin ti]

Back then I didn't know the real goodbye,
My broken heart was always searching for you.
If it could reach you, there were so many things I wanted to tell you.
I will not lose your smile, with all my feelings I swear I'll want to be you.
[En ese entonces no conocía el verdadero adiós,
Mi corazón roto siempre buscaba por ti.
Si pudiera alcanzarte, había tantas cosas que quería decirte.
No perderé tu sonrisa, con todos mis sentimientos juro quiero ser tú]

"Hello, goodbye and hello"
Meeting you, and now separating from you.
"Hello, goodbye and hello"
And then hello again to the world without you.
["Hola, adiós y hola"
Conocerte, y ahora separándome de tí
"Hola, adiós y hola"
Y luego saludar al mundo sin tí, otra vez.]

The memories and the warmth were the thread connecting me to you.
Even if I follow that thread, I won't be able to find you, that's the only thing I found out.
The wish I don't wish to lose is like that fartest star above.
The sky is spreading wide to the tomorrow.
It's endless but yet I still want to spread my arms like that morning sky.
[Los recuerdos y la calidez eran el hilo que me conectaba a ti
Incluso si sigo ese hilo, no seré capaz de encontrarte, eso es lo único que descubrí.
El deseo que no deseo perder, es como esa estrella lejana ahí arriba
El cielo se está esparciendo al mañana
No tiene fin pero aún así, todavía quiero extender mis brazos como ese cielo de la mañana]

"Hello, goodbye and hello"
I won't forget about you.
"Hello, goodbye and hello"
And then I continue walk this road.
["Hola, adiós y hola"
No me olvidaré de tí
"Hola, adiós y hola"
Y luego continúo caminando este camino.]

Since I loved you this journey began.
[Desde que te amo este viaje comenzó]

"Hello, goodbye and hello"
Meeting you, and now saying goodbye to you.
"Hello, goodbye and hello"
And then hello again to the world without you.
["Hola, adiós y hola"
Conocerte, y ahora diciéndote adiós.
"Hola, Adiós y hola"
Y luego saludar al mundo sin ti, otra vez]

Hello Goodbye & Hello - Kumaki Anri

20/1/13

^^


Omoide - Tomoki Hasegawa - NANA 707 Soundtrack
¿Te acuerdas de cuando nos encontramos nana? 
ríete, si quieres, pero yo creo bastante en el destino 
y pienso que nuestro encuentro fue cosa del destino.

18/1/13

I am, I am, I am a zombie. Hello, hello, how low will you push me.


I'm not listening to you
I am wandering right through existance
With no purpose and no drive
'Cause in the end we're all a lie
A lie...

Two thousand years I've been awake
Waiting for the day to shake

Dear all of you who've wronged me
I am, I am a zombie
Again, again you want me to fall on my head
I am, I am, I am a zombie
Hello, hello, how low will you push me
To go, to go, to go, before I lie down dead

Blow the smoke right off the tube
Kiss my gentle burning bruise
I'm lost in time
And to all the people left behind
You are walking dumb and blind, blind

Two thousand years I've been awake
Waiting for the day to shake

Dear all of you who've wronged me
I am, I am a zombie
Again, again you want me to fall on my head
I am, I am, I am a zombie
Hello, hello, how low will you push me
To go, to go, to go, before I lie down dead
I'm dead...
I'm dead...

Dear all of you who've wronged me
I am, I am a zombie
Again, again you want me to fall on my head
I am, I am, I am a zombie
Hello, hello, how low will you push me
To go, to go, to go, before I lie down dead.

Zombie - The Pretty Reckless

17/1/13

I'm getting tired of starting again...Somewhere new...


I've got another confession to make
I'm your fool
Everyone's got their chains to break
Holdin' you

Were you born to resist or be abused?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?

Are you gone and onto someone new?
I needed somewhere to hang my head
Without your noose
You gave me something that I didn't have
But had no use
I was too weak to give in
Too strong to lose
My heart is under arrest again
But I break loose
My head is giving me life or death
But I can't choose
I swear I'll never give in
I refuse

Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Has someone taken your faith?
Its real, the pain you feel
You trust, you must
Confess
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?

Has someone taken your faith?
Its real, the pain you feel
The life, the love you'd die to heal
The hope that starts the broken hearts
You trust, you must
Confess

Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?


I've got another confession my friend
I'm no fool
I'm getting tired of starting again
Somewhere new
Were you born to resist or be abused?
I swear I'll never give in
I refuse

Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Has someone taken your faith?
Its real, the pain you feel
You trust, you must
Confess
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?



Best Of You - Foo Fighters

Resurrection~





Resurrection - Apocalyptica

Epilogue~




Epilogue (Relief) - Apocalyptica


15/1/13

Duele, duele pretender ser fuerte... Sí, te estas conformando a no estar conmigo...


-He acumulado recuerdos, he guardado el amor bajo llave.
Pero ahora debo dejarlos ir-

No sé cuanto he llorado.
Pero sé que voy a dejar de amarte ahora.
Ah, ábrelo con una llave o algo.
Ah, trata de recordar.
Lo supe desde el principio.

Ah, lo he recordado
- Por favor, tócame-
Ah, siento como si llorase.
- Acércate a mí-
Quiero que me abraces más fuerte que antes.
- No puedo sentir tu amor-

Dulces, dulces besos
-Dime porqué-
Dolorosa, dolorosa codicia
-Sólo dime ¿por qué?-
Por favor escucha, por favor escucha mi llamado.
- Ahora no puedo sentir tu amor -
¿Dónde te encuentras? ¿Dónde te mezclas?
-Sí, ahora... -
Sí, te estas conformando a no estar conmigo

-He acumulado recuerdos, he guardado el amor bajo llave.
Pero ahora debo dejarlos ir-

Fueron esos días cuando soñé con dejar entrar a alguien
Que escondí mis hinchadas heridas.
Ah, cubre tus ojos
Ah, trata de buscar
Lo supe desde el principio

Ah, estoy segura
- Por favor, mírame -
Ah, que lloraré y gritaré más que antes.
- Acércate a mí -
Ah, Aunque quiera apartarte de mi ahora.
- No puedo sentir tu amor-

Dulces, dulces abrazos
- Dime porqué-
Duele, duele pretender ser fuerte.
- Sólo dime ¿Por qué?-
Por favor ve, ve mi pánico.
- Ahora no puedo sentir tu amor -
¿Dónde está el "yo" que me ha dejado atrás?
- Sí, ahora...-
Si, está bien no tener donde estar.

- Recuerdo esa satisfacción ¿Qué puedo hacer?
El tiempo pasa. ¿Podré obtener satisfacción?
No puedo sentir tu amor.
Siento el dolor en mi corazón...
Y no puedo deshacerme de él.
Son solo mentiras, sólo quiero sentir tu amor -

Dulces, dulces besos.
Dolorosa, dolorosa codicia.
Por favor escucha, por favor escucha mi llamado.
¿Dónde te encuentras? ¿Dónde te mezclas?
Sí, te estas conformando a no estar conmigo
Dulces, dulces besos
-Dime porqué-
Dolorosa, dolorosa codicia
-Sólo dime ¿por qué?-
Por favor escucha, por favor escucha mi llamado.
- Ahora no puedo sentir tu amor -
¿Dónde te encuentras? ¿Dónde te mezclas?
-Sí, ahora... -
Sí, te estas conformando a no estar conmigo.

- Recuerdo esa satisfacción.
Aún no puedo ir en la dirección correcta.
Pero ahora debo dejarlo ir.
Solo quiero sentir tu amor.

Okizarisu - High And Mighty Color

11/1/13

Though I cannot forgive you yet...No, I cannot forgive you yet...



I should have known that it would end this way
I should have known there was no other way
Didn't hear your warning
Damn my heart gone deaf

I should have known
Look at the shape you're in
I should have known
But I dove right in
One thing is for certain
As I'm standing here
I should have known

Lay your hands in mine
Heal me one last time
Though I cannot forgive you yet
No I cannot forgive you yet
You leave my heart in debt

I should have known
I was inside of you
I should have known
There was that side of you
Came without a warning
Caught me unaware

I should have known
I've been here before
I should have known
Don't want it anymore
One thing is for certain
I'm still standing here
I should have known

Lay your hands in mine
Heal me one last time
Though I cannot forgive you yet
No I cannot forgive you yet
You leave my heart in debt

No I cannot forgive you yet
No I cannot forgive you yet
You leave my heart in debt
I should have known

Maybe you was right
Didn't want a fight
I should have known
Couldn't read the signs
Couldn't see the lie
I should have known

Though I cannot forgive you yet
No, I cannot forgive you yet
You leave my heart in debt
No, I cannot forgive you yet
No, I cannot forgive you yet
You leave my heart in debt
No, I cannot forgive you yet
No, I cannot forgive you yet
To leave us all in debt

I should have known...

I Should Have Known - Foo Fighters Ft. Krist Novoselic

Picture: http://konachan.com/post/show/152023/blue_hair-close-hatsune_miku-isagot-petals-tears-v