Juuroku de kimi to ai
Hyakunen no koi wo shita ne
Hirahira to maiochiru
Sakura no hanabira no shita de
[I met you at age 16 and fell into a hundred-year love
under these cherry blossoms that fall slowly]
Aitakute kakenuketa
Hi no ataru kyuu na sakamichi ya
Kouen no sumi futari no kage wa
Ima mo kawaranu mama
[The steep hill I ran through wanting to see you and
our shadows in the corner of the park remains unchanged]
Kimi to boku to "sakura biyori"
Kaze ni yurete maimodoru
Marude nagai yume kara sameta you ni
Miageta saki wa momo-iro no sora
[You, me, and the cherry blossom weather returns after being swayed by the wind
as if I woke up from a long dream, the sky I looked up at is pink]
Suki deshita suki deshita
Egao sakisometa kimi ga
Boku dake ga shitte ita
Migigawa yawarakana ibasho
[I loved you, I loved you who created a colorful smile
that soft spot to the right that only I knew about]
Sakura no shita no yakusoku
**rainen mo koko ni koyou** tte
Nando mo tashikameatta kedo
Ima mo hatasenu mama
[A promise made beneath the cherry blossom 'let's come here again next year'
we made sure many times but it's still unfulfilled]
Kimi to boku to "sakura biyori"
Kaze ni sotto yomigaeru
Kimi mo ima dokoka de miteru no kanaa
Ano hi to onaji momo-iro no sora
[You, me, and the cherry blossom weather is recreated softly in the wind
are you looking at it from somewhere? that same pink sky from that day]
Oikaketa hibi no naka ni
Kizamareta ashiato wa
Nani yori mo kakegae no nai takaramono
[The footsteps left in the days I chased after
are treasures more important then anything else]
Kimi to boku to "sakura biyori"
Kaze ni yurete maimodoru
Tomedonai omoi ga afuredashite
Namida ga komiageta
[You, me, and the cherry blossom weather returns after being swayed by the wind
the unstoppable feelings overflow and tears build up]
Kimi to boku to "sakura biyori"
Kaze ni yurete maimodoru
Mada minu mirai wo mune ni daite
Miageta saki wa momo-iro no sora
[You, me, and the cherry blossom weather returns after being swayed by the wind
with the unseen future held in my chest, I look ahead and see the pink sky]
Sakura Biyori - Mai Hoshimura
No hay comentarios:
Publicar un comentario