15/11/12

Dancing and dancing to make you fall asleep~


Until your distress sleeps,
Fill me up with your grief.
Until your distress sleeps...

Hello, dear my bride...
nani wo mite iru no?
yuka ni chitta chou mo hiroenu sono made
[Hello…dear my bride. What are you looking at?
With your eyes you weren't even able to find the butterfly that fell on the floor]

Wasuretai no wa shiro sugita kutsuu
shinjiteru to iikikasu kizu wa kienai
[What I want to forget is the pain that is much too white
And though you tell me you believe in me the wound won't vanish]

Odoru odoru nemurasete to odoru
yamanu namida
koe wo koroshi yowaku furuerutai
kuchibiru wo otosu
[Dancing, dancing and dancing
to make you fall asleep - unstoppable tears
Killing my voice I let my lips drop 
onto your weakly shivering hand]

Hello, dear my bride...
Ashimoto wo yaku
miminari ni mou chikazuku hitsuyou nado
[Hello…dear my bride. Burning at my feet
I need the buzzing in my ears to get closer]

Muishiki ni haita iki ga hada wo sou
kamoku yurasu yaiba ni emi wo...
wasuretai no wa shiro sugita kutsuu
shinjiteru to iikikasu kizu wa kienai
[The breath I spit out in unconsciousness runs along my skin
And I smile at the reticently swaying blade…
What I want to forget is the pain that is much too white
And though you tell me you believe in me the wound won't vanish]

Yaseta yume ni samenu genjitsu ga utsuru
kanashimi sae
sugao da to kotaete kureru nara
kizutsuitemo ii
[In my reduced dreams a reality is reflected that doesn't wake up and if even the grief
answered me that this was your true face
I'd even be okay with getting hurt]

Wasurenaide
itami wo shiru anata ni hikareta koto
kokode...
[Don't forget that I was attracted by you
because you knew about pain]

"oyasumi"
[I say good-nigt to you right here]

Odoru odoru nemureru made odoru
yamanu namida
nanimo nai to kokoro wo fusagu tabi
karesou da to
yaseta yume ni "mou ichido" wo utau
kanashimi sae
jibun da yo to kotaeta kureru nara
kizutsuitemo ii...
[Dancing, dancing and dancing
to make you fall asleep - unstoppable tears
Every time we close up our hearts saying nothing's wrong we're about to wither
In my reduced dreams I sing "Once more" and if even the grief told me that this was myself
I'd even be okay with getting hurt]

Owaru hazu no yume ni
sayonara ga saiteru
[In the dream that has to end good-bye is blooming]

Distress And Coma - the GazettE

No hay comentarios:

Publicar un comentario